Atenção! O blog que disponibiliza o programa de tradução deixa o seguinte aviso:
"As traduções são feitas por um sistema automático, sem interferência de tradutores humanos. Não podemos garantir que os nomes traduzidos estão corretos".
"As traduções são feitas por um sistema automático, sem interferência de tradutores humanos. Não podemos garantir que os nomes traduzidos estão corretos".
Segue o meu nome, o da professora Simone e os da turma toda do 8º ano C...
SILVIA em japonês
SIMONE em japonês
ALEXANDRE em japonês
ALINE em japonês
BRUNA em japonês
CAMILA em japonês
FELIPE em japonês
FLAVIO em japonês
GABRIELA em japonês
GLORIA em japonês
GRAZIELE em japonês
GUSTAVO em japonês
ISABELA em japonês
JESSICA em japonês
JONAS em japonês
LEONARDO em japonês
MAIARA em japonês
MARCOS em japonês
NICOLAS em japonês
NICOLE em japonês
PRISCILA em japonês
RAFAELA em japonês
RAUL em japonês
RENATA em japonês
SARA em japonês
TIAGO em japonês
ADOREI MEU NOME EM JAPONES
ResponderExcluirERICA
7ºC
nossa muito legal
ResponderExcluirnao tem nada a ver com o portugues
mais e bem lega kk
mais tem uns nomes que a tradução de
japones para portugues fica diferente
e mesmo muito curioso
e muito legal
maiara 7 c grupo lilas
nossa adorei mais não parece com os em português
ResponderExcluire muito legal mas, ainda que muda muito por causa do jeito que se escreve em português também
professora voce esta fazendo um ótimo trabalho neste blog.adorei
sara 7c